Инфракрасное оборудование для синхронного перевода в Минске | Radiogid

Инфракрасное оборудование. Синхронный перевод

Системы для синхронного перевода бывает двух основных типов: инфракрасные и радиосистемы.

Инфракрасные волны не проходят через непрозрачные предметы и стены, не восприимчивы к радиопомехам от мобильного телефона и других систем. Сам сигнал многополосный, т. е. поддерживает большое количество языков в одном луче. Поэтому инфракрасная система незаменима при проведении многоязычных конференций (два и более иностранных языка) или в случае, когда синхронный перевод осуществляется одновременно в нескольких залах. Слушатели настраивают нужный канал один раз: при переходе из одного зала в другой слышат «свой» язык синхронного переводчика, переводящего в этом зале. Такой приемник принимает сигнал только внутри зала – этим обеспечивается конфиденциальность мероприятия. Для инфракрасного оборудования нужно знать размеры площадки и планировать количество излучателей. Таким образом, основные преимущества инфракрасного оборудования – надежность, защищенность от радиопомех и конфиденциальность. На ответственных мероприятиях применяется только такое оборудование для синхронного перевода мировых производителей (Bosch, Brahler, Taiden). Стоимость покупки и эксплуатации оборудования для синхронного перевода на порядок дороже радиосистем.

Оборудование для профессионального перевода должно включать:

1. Звукоизолирующая кабина для синхронного перевода. Напольная кабина для перевода хорошо изолирует шум от переводчика, и синхронный переводчик не мешает как остальным участникам конференции слушать оригинальное выступление, так и самому докладчику. Однако такое решение требует чуть больших затрат и места в зале для установки. Преимущества настольной кабины соответсвенно меньшие затраты и размеры.

2. Центральный блок распределения ИК-каналов, являющимся мозгом всей системы.

3. ИК-излучатель – антенна для ИК-приемников, преобразующая электрический сигнал от центрального блока в инфракрасный.

4. Пульт переводчиков с наушниками и микрофонами – обеспечивает переключение каналов, при этом слушателям при смене языка выступления не придется снимать наушники или убирать громкость, чтобы слышать перевод  на нужном языке.

5. Персональный ИК-приемник с наушником.

6. Звуковая система, звук с которой подается в наушники синхронному переводчику.

7. Опытный и профессиональный технический персонал.

Аренда включает монтаж/демонтаж системы и всю необходимую коммутацию. Наши технические специалисты будут находиться постоянно рядом, гарантировать работу системы и осуществлять выдачу/сбор персональных приемников для перевода. Используем инфракрасное оборудование марки Taiden и профессиональный технический персонал с опытом работы больше 5 лет мероприятия на основных площадках и конференц-залах г. Минска с количеством участников до 1500 человек. Организуем перевод и полное техническое обеспечение Вашего мероприятия под ключ.

 

 

Цены

до 50 человек
600 BYN/день

Доставка

Установка, настройка и сопровождение в течение всего мероприятия

Инфракрасная система

до 100 человек
800 BYN/день

Доставка

Установка, настройка и сопровождение в течение всего мероприятия

Инфракрасная система

до 150 человек
1100 BYN/день

Доставка 

Установка, настройка и сопровождение в течение всего мероприятия

Инфракрасная система

Другое оборудование

Связаться с нами

Оставьте свои данные и мы вам перезвоним